Por Gustavo Mendoza
La Escuela de Verano 2022 inició actividades con la participación de la poeta y traductora Jeannette L. Clariond, quien impartió la conferencia inaugural “Qué traducimos y para qué”, en el Patio Sur del Colegio Civil Centro Cultural Universitario.
En este diálogo abordó los secretos y esfuerzos que demanda la traducción, siendo uno de los sellos de la editorial regiomontana Vaso Roto, la cual fundó y dirige Jeannette L. Clariond.
La conferencia inaugural contó con la participación de José Javier Villarreal, del Despacho de la Secretaría de Extensión y Cultura UANL, quien recordó la tradición cultural y académica de la Escuela de Verano, desde su formación en julio de 1946 por Raúl Rangel Frías.
Al iniciar su conferencia inaugural, Jeannette L. Clariond agradeció ser parte de las actividades de la Escuela de Verano, por la cual han pasado escritores, pintores, artistas e intelectuales.
Con respecto a la conferencia “Qué traducimos y para qué”, evocó los esfuerzos que implica una profesión como la traducción, que muchas veces requiere un trabajo de años para lograr con la palabra adecuada.
“Es tanto el trabajo que hay en una traducción que solamente quien traduce lo puede imaginar pero eso nos fascina. Lo que no está tan bien es la angustia que produce traducir”, expresó la directora y fundadora de la editorial Vaso Roto.
Como parte de la traducción relató la importancia de respetar el contexto cultural del autor, su música al momento de escribir, y conocer su tradición. Recordó, además, las experiencias de traducir a autores como Anne Carson, el poeta Adonis, entre otros.
“Algo que nos pasa a los traductores es que escogemos a un poeta, o una poeta, porque algo de nuestra vida quiere mejorar, oponerse, entenderse y no imitar, pero sí entrar en la vida de quienes traducimos para que nos enseñen a vivirla mejor”, refirió Jeannette L. Clariond.
Como reflexión, la poeta regiomontana mencionó que la traducción no es una traición a la lengua natal del autor, sino que representa un trabajo de honestidad para quien se dedica a trasladar este pensamiento a otro idioma.
“Para mí creo importante hablar del respeto del conocimiento, de lo que es la tradición, de lo que se nutren los poetas, de cómo viajamos hacia atrás, de cómo un poeta que lee a otro poeta, inevitablemente, van a estar estos poetas en su obra”, mencionó.
La Escuela de Verano
En su edición 2022, la Escuela de Verano ofrece una amplia oferta académica y de actividades culturales que se ofrecerán hasta el 31 de julio.
Por la Escuela de Verano han pasado artistas e intelectuales como Salvador Toscano, Octavio Paz, Leopoldo Zea, Joaquín A. Mora, Eduardo Aguirre Pequeño, Rodolfo Usigli, Emmanuel Carballo, Elena Poniatowska, entre muchos otros.
“En este 2022, la Universidad Autónoma de Nuevo León, a través del Despacho de la Secretaría de Extensión y Cultura, ha preparado una Escuela de Verano que ofrece tanto a la comunidad estudiantil y académica, como a la sociedad, atractivos talleres así como actividades académicas y espectáculos artísticos a cargo, en su mayoría, de artistas e intelectuales universitarios”, compartió José Javier Villarreal.
Para conocer el programa completo de actividades, los interesados pueden ingresar a la página www.cultura.uanl.mx, o bien consultar las redes sociales @CulturaUANL.
Fotos: Yamín Martínez